www.gzsane.com
900部H小说合集小说介绍
900部H小说合集_900部H小说合集

900部H小说合集

佚名

小说主角: 塞雷娜 麦克斯 米卡 弗兰卡 夏娃 萨丽 麦迪 瑟奇 马克斯 尼古拉

相关标签: 合集 香艳 小说集 小说 h小说 900部H

最后更新:2023/11/19 9:37:07

最新章节:900部H小说合集最新章节 076 2023-11-19

小说简介:900部H小说合集

内容摘要:触摸发信人:WhikySimon西门无忌译者:吴雨雯原着:卡翠娜文森丝塔标题:触摸发信站:热站网路世界(ThuDec0320:26:001998)目录序章第一章前奏第二章首次试演第三章第一次幕间休息第四章水的旋律第五章水的游戏第六章变奏曲第七章排练中第八章重金属第九章月光奏鸣曲第十章F小调狂想曲第十一章双重奏第十二章插曲终曲序章天鹅绒下的她,赤裸着身子,黑红sè的酒在她皮肤上流淌,四处弭散。他凝视着她,触摸着他,她的rǔ头逐渐变硬。罗马一九八九灯光逐渐暗了下来。他孤零零站在舞台上,瘦高的个子,穿着一身黑衣,小提琴斜靠在右手臂上,另一只手握着琴弓。台下观众的热情和兴奋袭染着他。他能感到那些被座椅束缚的观众身体的躁动。翻动节目单的息簌声和观众的窃窃私语传到他的耳朵里,他还依稀听见观众不断jiāo叉双腿时带动衣物的轻微响声。空气中弭漫着香水味,浓浓的、诱人的,久久不散。他闭上双眼,用手指来回轻抚小提琴光滑的琴面,滑溜的琴像是女人丝一般的肌肤,冰莹无暇,蕴涵着温情。他举起琴,紧紧贴住下巴,他忽然觉得在腹部深处有一种熟悉的原始的sāo动。『她』现在温顺了,这个光滑的、丝一般的古琴,正等待着他的触摸。『她』将会

TXT下载:电子书《900部H小说合集》.txt

MP3下载:有声小说《900部H小说合集》.mp3

开始阅读第1章 有声小说第1章 下载APP绿色免费APP 相似小说类似小说换源

900部H小说合集相关书单
900部H小说合集类似小说
900部H小说合集书评精选
匿名书友
@唯有南风 : 第八个世界皇子和小公主骨科,人物塑造得很奇妙
是哒是哒,这本我也知道
目前卡在最关键的地方
哭唧唧
我记得是伪骨科
不过目前男主不知道
匿名书友
戳中了,十分玛丽苏又不那么尴尬,更新超级慢。
匿名书友
故事没特别的,文字很有魅力
匿名书友
女主很苏,万人迷。
表面白莲花,内里野心家。
匿名书友
偏黑化,女主靠对心理的把握和操纵……不,甚至不能说是撩汉,几乎是女主单方面pua操纵调教各个男性角色,把他们变成自己的狗的故事集。虽然构思和文笔很好,剧情设置偏正剧很适合改编成电影,然而这样的女主和操作我看的一点都不开心,完全是没人性纯SM的pua,并不喜欢。看口味自取
匿名书友
[bg],让我想起沉微写的《如何征服反派boss》。
匿名书友
仙草级别。言情。未完结,并且有坑的趋势。快穿。女主每一世的人设都不一样,男主人设也有区别。感情描写还是可以的。
匿名书友
推书《白莲花上位史》女娲
高段位绿茶婊的上位之路!女娲的书最喜欢网红和这本了,逻辑合理,偏现实向
匿名书友
目前缘更,慎重。
文笔细腻,设定超苏(苏到极致让人觉得本该如此),值得一看。
匿名书友
4.8分
很符合书单
这篇就不用多说了吧,毕竟超多人推过的
文笔带翻译腔
匿名书友
快穿死遁巅峰,长在我XP 点上的文
匿名书友
文风超级戳我,有点西方名著的咏叹调的感觉,女主混沌恶阵营,是个超级有才华又好看的美女子~
匿名书友
剧情有点忘了,但是仍旧记得写得很好很香
匿名书友
极其适合去写popo文放飞一下的作者,夹带私货严重,女主s到飞起,文笔开头故意设定为译制腔,中途转化为日本小说描述视角。更新随缘,但值得一看。
匿名书友
把第一个世界跳过,我又刷了一遍,女主非常懂PUA和养狗,男主们也确实符合“疯狂腐败”的设定,有很多画面描写得非常有性张力。
值得一提的是作者很喜欢描写艺术家或者天才,让我印象很深刻的是夏沉夜和鶴沉夜的世界,夏沉夜的人设是永远灵动活泼的天才,这种才华决定了她不会懂得任何情爱,让其他所有人爱慕仰慕她的同时自卑到了极点。鶴沉夜是只懂得如何接受爱却不懂如何给出爱的明星,她只有通过得到别人的认可才能生活下去,这就决定了她必然只能活在爱的浇灌下,别人想要得到她的爱是一种触之不及的奢望。恕我直言,以前看的文的白莲花都只是把绿茶换了种写法,这本书的女主才叫真正清醒却不清高,出自淤泥却又一尘不染的白莲花。
作者的文笔是真的真的很好,有时候引用的名著,遣词造句和修辞手法都非常特别且贴切,每一句话都让我有种说不出来的怅然和共鸣感。
PS:我认为能写出这种文字的作者绝对有一定的心理问题(并不是骂人),牛奶盒子世界的意识流描写加上作话的失眠酗酒,真心希望作者早日好起来。
匿名书友
一般
女主是沉迷自己世界的天才级别人物
虽然这是我爽点,但是塑造的没啥说服力
匿名书友
2021.8.4
呕,可以盖章作者抄袭了。今天心血来潮翻开看了《然而,很美》,然后发现单单是译者序的部分就被此文大段大段地抄袭了四五处(有的一字不改,有的改了几字),是那种做调色盘都会血红的程度,不知道作者咋想的。


2021.7.9
在写到爵士乐的那个世界(也就蛮多人好评的那个轻电波系世界),作者化(chao)用(xi)了杰夫·戴尔的《然而,很美》里的叙述。
以下引自《然而,很美》里杰夫·戴尔描写的切特·贝克:“突然毫无缘由地,她明白了他音乐中温柔的来源:他只能如此温柔地吹奏,因为他一生中从不知道什么是真正的温柔......”
以下引自《白莲花的自我修养[快穿]》第53章:“突然毫无缘由地,他明白了她的声音和曲调中那种甜蜜的温柔的来源:她只能有那么美好的温柔的音乐,因为她也许终生都不会明白什么是真正的温柔。”

唉,我明白,我都明白的。
有时候很多网文写手就是会仗着网文读者们文化水平有限、不咋读实体书的群体特征,肆无忌惮地把很多实体书甚至是文学名著里的好词好句嚼一嚼就吐给读者们吃......
但你不应该,至少不应该挑这么小众领域(爵士乐)又这么特点鲜明(杰夫·戴尔)的句子下手啊!我甚至都没看过《然而,很美》这本书的,也知道杰夫·戴尔的这段话。

最生草的一点在于,发现上述的这个例子后,我还怀疑作者可能在野马系白莲花的那个世界也无标注地化用了茨威格的书里的语句,或者是他人对茨威格作品的文学批评里的描述。但我既不想去读茨威格,又不想去读别人如何评价茨威格,所以......评论区有人读过茨威格吗?
匿名书友
第一个故事我最喜欢,内核在几个故事中是最强的。可惜接下来几则故事充斥着浓浓的哲理风+去掉辞藻堆砌的装饰只剩下一言以概之的情节。每一故事的最后几章都要来点散文式的奇妙言论,换汤不换药(换了男主人设女主身份,但核心内容没有太多新意)
关于内容:白莲花搭配的男主没有任何人格魅力,除了第一个故事:上层精英人格健全大少爷一步步沦为女主的恶犬,这时候女主身上的人格魅力既吸引了男生又吸引了看故事的我。
最后欣赏的竟然是女主和系统之间的对话。感觉作者有思考,但是讲故事不太OK。
…………
最近在豆瓣吃到了这文的瓜,我觉得有思考的话都是名著另类摘抄啊。
匿名书友
之前看也挺喜欢的。现在重新看确实有点不知道怎么说,可能口味变了吧。感觉已经不是很爽很病态了。变得普通。
匿名书友
怎么说呢虽然有黑化吧但是这个细腻的感情描写日不到我,角色的疯狂只不过是浮于表面上的空壳,戏剧化的可笑,食之无味,过于平淡。打发时间,不看也行。